Tomaš Ružicki: „Žene i zlato“

Ketrin Hepbern, 1933.

Ketrin Hepbern, 1933.

Nas je petorica, a ona je jedna. Kada smo
juče došli da se kupamo u moru
prvi put sam video kakvo telo može
da ima anđeo. Nas je petorica i sva nastojanja
su napori u vezi s njom, samo zbog njene naklonosti
svake večeri odvija se nadmetanje. Ne umem dobro
da plivam kao A. i drugi, i svakako lošije
plivam nego S. ili M. – a ona to obožava.
Nemam ni auto kao P. – a ona voli
sportske automobile. Ne mogu da joj kupim
parfem u luksuznoj parfimeriji, ne mogu da je
pozovem u klub kao oni. Potičem iz najdivljije,
najbednije zemlje, ali pored toga
večeras će u moj krevet doći.

Tomaš Ružicki, „Anima, a postoji“, prevela Biserka Rajčić, izdavač: KOV.
Pesma je preuzeta iz kulturnog dodatka „Kultura“ dnevnog lista Novosti od 23. 11. 2013.

Advertisements

Ostavite odgovor

Popunite detalje ispod ili pritisnite na ikonicu da biste se prijavili:

WordPress.com logo

Komentarišet koristeći svoj WordPress.com nalog. Odjavite se / Promeni )

Slika na Tviteru

Komentarišet koristeći svoj Twitter nalog. Odjavite se / Promeni )

Fejsbukova fotografija

Komentarišet koristeći svoj Facebook nalog. Odjavite se / Promeni )

Google+ photo

Komentarišet koristeći svoj Google+ nalog. Odjavite se / Promeni )

Povezivanje sa %s